LISTENING, a step in the culture of encounter
Listening, going to meet the other, especially the marginalized. Thus begins the path of collaboration between a group of young Latin Americans and CELAM (Latin American Episcopal Conference).
Listening, going to meet the other, especially the marginalized. Thus begins the path of collaboration between a group of young Latin Americans and CELAM (Latin American Episcopal Conference).
Almost 70 people responded to the invitation of the Global Call on Thursday 11 March, connecting from 24 different countries, representing the life and experiences they are carrying out in places around the globe, as animators of the spirit of EoF, bringing/dropping the global message in their local realities.
Nosaltres joves economistes, emprenedors i agents de canvi del món, convocats a Assís pel papa Francesc, l'any de la pandèmia de la COVID-19, volem enviar un missatge als economistes, emprenedors, responsables polítics, treballadors i treballadores, ciutadans del món
È con il cuore pieno di gioia e gratitudine che vi scriviamo a qualche giorno dalla conclusione dell’evento che ci ha emozionati e sorpresi. GRAZIE a nome del Comitato Organizzatore e dello staff di Economy of Francesco.
Es con un corazón lleno de alegría y gratitud que les escribimos después de la conclusión del evento que nos ha emocionado y sorprendido. GRACIAS en nombre del Comité Organizador y del Staff de Economy of Francesco.
We are writing to you to express our heartfelt joy and gratitude, a few days after the event that moved and astonished us. Thank you on behalf of the Organizing Committee and of the Economy of Francesco Staff.
C'est avec un cœur plein de joie et de gratitude que nous vous écrivons quelques jours après la conclusion de l'événement qui nous a enthousiasmés et surpris. MERCI au nom du Comité d'organisation et du personnel de Economy of Francesco.
É com o coração cheio de alegria e gratidão que vos escrevemos poucos dias após a conclusão do evento que a todos nos emocionou e surpreendeu. OBRIGADO(A) em nome da Comissão Organizadora e do ‘staff’ de Economia de Francisco.
We young economists, entrepreneurs and change makers of the world, summoned to Assisi by Pope Francis, in the year of the COVID-19 pandemic, want to send a message to economists, entrepreneurs, political decision makers, workers and citizens of the world.
Wir jungen Ökonominnen und Ökonomen, Unternehmerinnen und Unternehmer sowie, Protagonistinnen und Protagonisten des Wandels der Welt, möchten im Jahr der COVID-19-Pandemie eine Botschaft senden an Ökonominnen und Ökonomen, Unternehmerinnen und Unternehmer, politische Entscheidungsträgerinnen und Entscheidungsträger, Arbeiterinnen und Arbeiter sowie Bürgerinnen und Bürger der Welt